Singer: Wei Qi Qi 魏奇奇
Album: Meteor Garden 2018 OST
Title: 愛,存在 (Ai, Cun Zai)
English Title: Love, Existence
雨季總會忘了離開
Yǔjì zǒng huì wàngle líkāi
Musim hujan membuat kita lupa bahwa kita telah pergi
打落薔薇每次盛開
dǎ luò qiángwēi měi cì shèngkāi
dan membuat bunga-bunga jatuh setiap waktu
我們激動爭吵相擁 相愛
wǒmen jīdòng zhēngchǎo xiāng yōng xiāng'ài
Kami bertengkar dan kemudian memeluk, saling mencintai
想念每一次落單 你的溫柔讓心跳 崇拜
xiǎngniàn měi yīcì luò dān nǐ de wēnróu ràng xīntiào chóngbài
aku ingat ketika aku kesepian
Kelemahlembutanmu membuat jantung berdetak
我要的愛 只在你身上存在
wǒ yào de ài zhǐ zài nǐ shēnshang cúnzài
Cinta yang kuinginkan hanya ada padamu
要不是你 不會哭得笑得傻得 像小孩
yào bùshì nǐ bù huì kū dé xiào dé shǎ dé xiàng xiǎohái
Jika bukan kamu
aku tidak akan menangis dan tertawa seperti anak kecil
在一起 不簡單 別輕易 說分開
zài yīqǐ bù jiǎndān bié qīngyì shuō fēnkāi
Kami tidak mudah untuk bersama, Tolong jangan mengucapkan selamat tinggal
你給的愛 都變成我的依賴
nǐ gěi de ài dōu biànchéng wǒ de yīlài
Cinta yang kau berikan, membuatku bergantung padamu
依賴著你的我 可以盡情不勇敢
yīlàizhe nǐ de wǒ kěyǐ jìnqíng bù yǒnggǎn
Ku takkan punya keberanian jika hanya bergantung padamu
因為你 我相信 愛存在
yīnwèi nǐ wǒ xiāngxìn ài cúnzài
Karena kamu, aku percaya, Cinta ada
In your eyes In your eyes In my life
我明白 我期待 愛存在
wǒ míngbái wǒ qídài ài cúnzài
Aku mengerti bahwa aku menanti keberadaan cinta
如果愛是場最轟烈的冒險
rúguǒ ài shì chǎng zuì hōng liè de màoxiǎn
Jika cinta adalah petualangan paling berbahaya
終點是暖手的口袋
zhōngdiǎn shì nuǎn shǒu de kǒudài
Titik akhirnya adalah penghangat tangan
星星孤單單墜落在 那片海
xīngxīng gūdān dān zhuìluò zài nà piàn hǎi
Bintang-bintang sepi jatuh ke laut
是你打撈起我們 把每滴壞的眼淚 擦乾
shì nǐ dǎlāo qǐ wǒmen bǎ měi dī huài de yǎnlèi cā gān
Engkau menyelamatkan kami
dan membuat air mataku menjadi kering
我要的愛 只在你身上存在
wǒ yào de ài zhǐ zài nǐ shēnshang cúnzài
Cinta yang kuinginkan hanya ada padamu
要不是你 不會哭得笑得傻得 像小孩
yào bùshì nǐ bù huì kū dé xiào dé shǎ dé xiàng xiǎohái
Jika bukan kamu
aku tidak akan menangis dan tertawa seperti anak kecil
在一起 不簡單 別輕易 說分開
zài yīqǐ bù jiǎndān bié qīngyì shuō fēnkāi
Kami tidak mudah untuk bersama, Tolong jangan mengucapkan selamat tinggal
你給的愛 都變成我的依賴
nǐ gěi de ài dōu biànchéng wǒ de yīlài
Cinta yang kau berikan padaku, membuatku bergantung
依賴著你的我 可以盡情不勇敢
yīlàizhe nǐ de wǒ kěyǐ jìnqíng bù yǒnggǎn
Ku takkan punya keberanian jika hanya bergantung padamu
因為你 我相信 愛存在
yīnwèi nǐ wǒ xiāngxìn ài cúnzài
Karena kamu, aku percaya, cinta itu ada
Oh~
就算能刪除記憶
jiùsuàn néng shānchú jìyì
Bahkan jika ingatan kita dihapus
就算能複制情感
jiùsuàn néng fùzhì qínggǎn
Bahkan jika emosi kita bisa ditiru
誰都無法控制愛
shuí dōu wúfǎ kòngzhì ài
Tidak ada yang bisa mengendalikan cinta
一旦決定愛你 我不管 我不換
yīdàn juédìng ài nǐ wǒ bùguǎn wǒ bù huàn
Begitu aku memutuskan untuk mencintaimu, aku tidak peduli, aku tidak berubah
你就是 任誰都 無法 替代
nǐ jiùshì rèn shuí dōu wúfǎ tìdài
Kamu adalah orang yang tidak dapat digantikan oleh siapa pun
Yeah~
我的最愛 只在你身上存在
wǒ de zuì'ài zhǐ zài nǐ shēnshang cúnzài
Kesukaan aku hanya ada padamu
只有你在 極光才有力量變得更絢爛
zhǐyǒu nǐ zài jíguāng cái yǒu lìliàng biàn dé gèng xuànlàn
Hanya bersamamu, matahari akan lebih cerah
只有你 能幸福 我回憶 到未來
zhǐyǒu nǐ néng xìngfú wǒ huíyì dào wèilái
Hanya kamu yang bisa membantu aku membayangkan masa depan kita
你給的愛 都變成我的依賴
nǐ gěi de ài dōu biànchéng wǒ de yīlài
Cinta yang kau berikan, membuatku bergantung padamu
依賴著你的我 可以盡情不勇敢
yīlàizhe nǐ de wǒ kěyǐ jìnqíng bù yǒnggǎn
Ku takkan punya keberanian jika hanya bergantung padamu
因為你 我相信 愛存在
yīnwèi nǐ wǒ xiāngxìn ài cúnzài
Karena kamu, aku percaya, Cinta ada
In your eyes In your eyes In my life
我明白 我期待 愛存在
wǒ míngbái wǒ qídài ài cúnzài
aku mengerti bahwa aku menanti keberadaan cinta
No comments:
Post a Comment